喜皮笑脸是什么生肖?
当然是“猴”啦! 皮=皮的,笑的脸(面),合起来就是“猴”字呀~ 至于为什么是“猴子”,而不是“猩猩”“狗熊”等等,这是因为在我们中国,“猴子”是最受欢迎的野生动物之一。
首先,我们中国人对“猴子”是很熟悉的; 其次,与“鸡”“猪”等动物相比,“猴子”的体型小,比较“娇小玲珑”; 最后,也是最重要的一点,“猴子”和“侯”谐音,而古代中国人是很讲究“名正言顺”的(比如说“坐北朝南”,“天子南面而坐”),给皇族或者贵人起名时,很喜欢用“候”字头,“猴子”这种常见小动物自然就被用来打比方了。 比如《礼记·檀弓下》中记载:“君赐食,祭灶;君赐衣,祭先师;君赐车马,祭先功。”翻译成现代汉语就是:国君赏赐粮食,要祭祀灶神;赏赐衣物,要祭祀各位老师;赏赐车马,要祭祀各项工艺的祖师爷。这些被祭祀的神仙先人,都是“侯”字辈的。 再比如说,宋朝时规定:皇帝赏赐王黼(fu,四声)时,王黼要向祖先报告这个好消息,“焚帛奠茶”,把皇帝送的礼物烧成黑灰,放在茶里喝了。这个动作怎么形容呢?据说宋人用了一个很有诗意的词——“传柑启酒”,把橘子传到子孙手里,打开坛子把酒倒出来喝。这分明就是在说“猴子”掰包谷——左右手来回交换那个动作嘛~ 在古典小说中,也经常出现以“猴”代“侯”的字眼。比如明代冯梦龙创作的小说《醒世恒言》中有这样一段文字:“那老儿道:‘恭喜皇上,降官封爵。’”这句话中的“猴”字,显然就是在指代“侯”了。另外,在吴承恩的作品《西游记》里也有类似的用法,如第三回:“玉帝即命赤脚大仙持着宣文素牒,驾赤霞宝辇,去花果山宣召悟空。”这“檄文”中的“猴”,同样是在指“侯”的意思。